Doraemon là một trong những bộ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản, được yêu thích trên toàn thế giới. Với những câu chuyện đầy hài hước, thú vị và ý nghĩa, Doraemon đã trở thành một biểu tượng văn hóa không chỉ của xứ sở hoa anh đào mà còn của nhiều quốc gia khác trên thế giới. Với sự phát triển của công nghệ, nhiều người tự hỏi liệu bộ truyện này có bao nhiêu tập? Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng tìm hiểu về số lượng tập của Doraemon và những điều thú vị liên quan đến bộ truyện này.

Table of Contents
Doraemon có bao nhiêu tập?
Bộ truyện tranh Doraemon (ドラえもん?) được sáng tác bởi họa sĩ Fujiko F. Fujio và lần đầu tiên được đăng tải trên sáu tạp san khác nhau của nhà xuất bản Shogakukan vào tháng 12 năm 1969. Sau đó, các chương truyện được tổng hợp dưới dạng tankōbon. Nội dung truyện xoay quanh cuộc phiêu lưu của cậu bé Nobita và chú mèo robot Doraemon trong việc giúp đỡ tổ tiên của Nobita để cải thiện tương lai. Mỗi chương truyện thường bắt đầu với sự xuất hiện của một rắc rối và Doraemon sử dụng bảo bối để giúp Nobita vượt qua.
Với sự thành công của bộ truyện tranh, Doraemon được chuyển thể thành các anime truyền hình và phim chủ đề. Phiên bản anime đầu tiên ra mắt vào năm 1973 không thành công và chỉ có 52 tập được sản xuất. Tuy nhiên, từ năm 1979 đến nay, đã có hơn 1000 tập anime của Doraemon được ra mắt. Đặc biệt, bộ phim Doraemon 3D đầu tiên đã được ra mắt vào năm 2014 nhân kỉ niệm 80 năm ngày sinh của họa sĩ Fujiko và đã gặt hái được nhiều thành công.
Ngoài ra, còn có 39 phim chủ đề của Doraemon được sản xuất từ năm 1980. Tất cả những tác phẩm trên đã giúp cho Doraemon trở thành một biểu tượng văn hóa nổi tiếng và yêu thích trên toàn thế giới.
Shogakukan, nhà xuất bản nổi tiếng của Nhật Bản, đã tổng hợp toàn bộ 821 chương truyện của Doraemon và phát hành chúng dưới dạng 45 tankōbon khác nhau. Từ khi tập đầu tiên được tung ra vào ngày 31 tháng 7 năm 1974 cho đến khi tập cuối cùng được phát hành vào ngày 26 tháng 4 năm 1994, bộ truyện này đã thu hút sự quan tâm của đông đảo các fan hâm mộ. Năm 2005, Shogakukan tiếp tục mang đến cho người đọc nhiều câu chuyện mới với chuỗi manga mang tên Doraemon Plus, bao gồm những tập không có trong 45 tập ban đầu. Đáng chú ý, tập thứ sáu của Doraemon Plus được phát hành vào tháng 12 năm 2014, nhằm kỷ niệm 80 năm ngày sinh của tác giả Fujiko. Trong khi đó, để kỷ niệm 50 năm ra đời của bộ truyện, Shogakukan đã phát hành một tankōbon đặc biệt mang số hiệu 0 vào ngày 27 tháng 11 năm 2019.
Danh sách các tập phim Doraemon có bao nhiêu tập?
| |||
1 | 31 tháng 7, 1974 | 4-09-140001-9 | |
---|---|---|---|
| |||
2 | 26 tháng 8, 1974 | 4-09-140002-7 | |
| |||
3 | 30 tháng 9, 1974 | 4-09-140003-5 | |
| |||
4 | 31 tháng 10, 1974 | 4-09-140004-3 | |
| |||
5 | 28 tháng 11, 1974 | 4-09-140005-1 | |
| |||
6 | 25 tháng 12, 1974 | 4-09-140006-X | |
| |||
7 | 2 tháng 5 năm 1975 | 4-09-140007-8 | |
| |||
8 | 3 tháng 7 năm 1975 | 4-09-140008-6 | |
| |||
9 | 1 tháng 11 năm 1975 | 4-09-140009-4 | |
| |||
10 | 29 tháng 3 năm 1976 | 4-09-140010-8 | |
| |||
11 | 30 tháng 6 năm 1976 | 4-09-140101-5 | |
| |||
12 | 27 tháng 11 năm 1976 | 4-09-140102-3 | |
| |||
13 | 31 tháng 3 năm 1977 | 4-09-140103-1 | |
| |||
14 | 20 tháng 12 năm 1977 | 4-09-140104-X | |
| |||
15 | 27 tháng 6 năm 1978 | 4-09-140105-8 | |
| |||
16 | 22 tháng 12 năm 1978 | 4-09-140106-6 | |
| |||
17 | 27 tháng 6 năm 1979 | 4-09-140107-4 | |
| |||
18 | 27 tháng 12 năm 1979 | 4-09-140108-2 | |
| |||
19 | 28 tháng 6 năm 1980 | 4-09-140109-0 | |
| |||
20 | 20 tháng 12 năm 1980 | 4-09-140110-4 | |
| |||
21 | 25 tháng 4 năm 1981 | 4-09-140501-0 | |
| |||
22 | 25 tháng 7 năm 1981 | 4-09-140502-9 | |
| |||
23 | 12 tháng 12 năm 1981 | 4-09-140503-7 | |
| |||
24 | 27 tháng 3 năm 1982 | 4-09-140504-5 | |
| |||
25 | 28 tháng 7 năm 1982 | 4-09-140505-3 | |
| |||
26 | 20 tháng 12 năm 1982 | 4-09-140506-1 | |
| |||
27 | 28 tháng 3 năm 1983 | 4-09-140507-X | |
| |||
28 | 28 tháng 7 năm 1983 | 4-09-140508-8 | |
| |||
29 | 16 tháng 12 năm 1983 | 4-09-140509-6 | |
| |||
30 | 28 tháng 3 năm 1984 | 4-09-140510-X | |
| |||
31 | 28 tháng 7 năm 1984 | 4-09-140801-X | |
| |||
32 | 15 tháng 12 năm 1984 | 4-09-140802-8 | |
| |||
33 | 28 tháng 3 năm 1985 | 4-09-140803-6 | |
| |||
34 | 27 tháng 7 năm 1985 | 4-09-140804-4 | |
| |||
35 | 16 tháng 12 năm 1985 | 4-09-140805-2 | |
| |||
36 | 28 tháng 3 năm 1986 | 4-09-140806-0 | |
| |||
37 | 28 tháng 7 năm 1986 | 4-09-140807-9 | |
| |||
38 | 16 tháng 12 năm 1986 | 4-09-140808-7 | |
| |||
39 | 16 tháng 12 năm 1988 | 4-09-140809-5 | |
| |||
40 | 18 tháng 12 năm 1989 | 4-09-140810-9 | |
| |||
41 | 28 tháng 7 năm 1990 | 4-09-141661-6 | |
| |||
42 | 18 tháng 12 năm 1990 | 4-09-141662-4 | |
| |||
43 | 14 tháng 12 năm 1991 | 4-09-141663-2 | |
| |||
44 | 27 tháng 4 năm 1993 | 4-09-141664-0 | |
| |||
45 | 26 tháng 4 năm 1996 | 4-09-141665-9 | |
|
Doraemon Plus có bao nhiêu tập?
Phát hành chính ngữPhát hành tiếng ViệtNgày phát hànhISBNNgày phát hànhISBN125 tháng 3, 2005[[Đặc_biệt:Nguồn_sách/4-09-143301-4 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159051-9 (Bản đặc biệt)|4-09-143301-4 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159051-9 (Bản đặc biệt)]] ISBN không hợp lệ21 tháng 12, 2015 (Bản giới hạn, tái bản)978-604-2-21295-3
- 1. Khăn trải bàn đầu bếp (グルメテーブルかけ)
- 2. Găng tay cù léc (コチョコチョ手ぶくろ)
- 3. Thay đổi tương lai (ぼくを止めるのび太)
- 4. Tem thay thế (代用シール)
- 5. Đám mây phân thân (半分おでかけ雲)
- 6. Sôcôla đồng lòng (ココロチョコ)
- 7. Chú chó giữ bí mật (ヒミツゲンシュ犬)
- 8. Máy quay săn đuổi (おいかけテレビ)
- 9. Mũ bong bóng tập trung tư tưởng (集中力増強シャボンヘルメット)
- 10. Máy in ảnh theo ý muốn (おこのみフォト・プリンター)
- 11. Thỏi son con voi (ゾウ印口ベに)
- 12. Hoa thu âm (ろく音フラワー)
- 13. Chân nến tạo ảo giác (しん気ろうそく立て)
- 14. Con ong may mắn (ハチにたのめばなんとかなるさ)
- 15. Máy hát nói trước tương lai(みらいラジオ)
- 16. Khăn taxi (ふろしきタクシー)
- 17. Vé rùng rợn (スリルチケット)
- 18. Xui xẻo vẫn hoàn xui xẻo (不運は、のび太のツヨーイ味方!?)
- 19. Nuôi thú dữ trong nhà (強いペットがほしい)
- 20. Lắng nghe tiếng côn trùng (虫の声を聞こう)
- 21. Thiết bị bảo vệ phòng (ルームガードセット)
- 22. Cuộc chiến giữa hai bản chất (きらいなテストにガ~ンバ!)
220 tháng 7, 2005[[Đặc_biệt:Nguồn_sách/4-09-143302-2 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159052-7 (Bản đặc biệt)|4-09-143302-2 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159052-7 (Bản đặc biệt)]] ISBN không hợp lệ21 tháng 12, 2015 (Bản giới hạn, tái bản)—
- 01. (023) “Quạt đổi ý”(変心うちわ)
- 02. (024) “Kẻ đánh cắp huy hiệu”(バッジどろぼう)
- 03. (025) “Que nhang sợ hãi”(ゾクゾク線香)
- 04. (026) “Tivi thế chỗ”(身代わりテレビ)
- 05. (027) “Khói tàng hình”(ドロン巻き物)
- 06. (028) “Trừng trị đầu gấu”(なぐられたってへっちゃらだい)
- 07. (029) “Cây Camêra”(光ファイバーつた)
- 08. (030) “Công-tơ an ủi”(いやな目メーター)
- 09. (031) “Trốn khỏi địa cầu”(地球脱出計画)
- 10. (032) “Súng mệnh lệnh”(命れいじゅう)
- 11. (033) “Ghế đạo diễn giấc mơ”(ユメかんとくいす)
- 12. (034) “Dung dịch phục hồi”(全体復元液)
- 13. (035) “Siêu nhân Chaien”(スーパージャイアン)
- 14. (036) “Ai lơ đãng hơn ai?”(夢中機を探せ)
- 15. (037) “Còi tập hợp”(呼びつけブザー)
- 16. (038) “Hạ gục Chaien”(大きくなってジャイアンをやっつけろ)
- 17. (039) “Bố bị mất tiền”(月給騒動)
- 18. (040) “Nốt ruồi lập trình”(人間プログラミングほくろ)
- 19. (041) “Vệ tinh maratông”(ピンチランナー)
- 20. (042) “Bút bi vật nuôi”(ペットペン)
- 21. (043) “Súng thời gian”(タイムピストルで”じゃま物”は消せ)
33 tháng 9, 2005[[Đặc_biệt:Nguồn_sách/4-09-143303-0 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159053-5 (Bản đặc biệt)|4-09-143303-0 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159053-5 (Bản đặc biệt)]] ISBN không hợp lệ21 tháng 12, 2015 (Bản giới hạn, tái bản)978-604-2-05536-9
- 01. (044) “Máy ảnh “chụp” âm thanh”(サウンドカメラ)
- 02. (045) “Mắt kính thi gan”(きもだめしめがね)
- 03. (046) “Một ngày không có Đôrêmon”(ドラえもんがいなくてもだいじょうぶ!?)
- 04. (047) “Huy hiệu “đào hoa””(みせかけモテモテバッジで大さわぎ)
- 05. (048) “Truy tìm dấu tích quá khứ”(そのときどこにいた)
- 06. (049) “Ai gan dạ nhất?”(お化けツヅラ)
- 07. (050) “Bom đảo ngược tình thế”(一発逆転ばくだん)
- 08. (051) “Chiếc vòng ban ơn”(アリガターヤ)
- 09. (052) “Du lịch trên bản đồ”(室内世界旅行セット)
- 10. (053) “Người bạn chính nghĩa”(正義のパトカー)
- 11. (054) “Giấy giảm trọng lượng”(トビレットペーパー)
- 12. (055) “Bong bóng nhân bản”(あやつりそっくりふうせん)
- 13. (056) “Thẻ giữ đồ tạm thời”(一時あずけカード)
- 14. (057) “Hạt tiêu đại bác”(ばくはつこしょう)
- 15. (058) “Đèn tạo ảo ảnh”(ホログラ機)
- 16. (059) “Rùa vẫn hoàn rùa”(スピード増感ゴーグル)
- 17. (060) “Máy gây sợ hãi”(苦手つくり機)
- 18. (061) “Soji thông minh”(ペッター)
- 19. (062) “Kẹo quyết tâm”(シャラガム)
- 20. (063) “Bộ điều khiển hành vi”(筋肉コントローラー)
- 21. (064) “Gián giúp việc”(ゴキブリカバー)
41 tháng 12, 2005[[Đặc_biệt:Nguồn_sách/4-09-143304-9 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159005-5 (Bản đặc biệt)|4-09-143304-9 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159005-5 (Bản đặc biệt)]] ISBN không hợp lệ21 tháng 12, 2015 (Bản giới hạn, tái bản)—
- 01. (065) “Đôi mắt quyến rũ”(百万ボルトひとみ)
- 02. (066) “Máy ảnh chớp thời cơ”(「チャンスカメラ」で特ダネ写真を…)
- 03. (067) “Bút tạo ảo ảnh”(みせかけ落がきペン)
- 04. (068) “Ông già Nôen tí hon”(ミニサンタ)
- 05. (069) “Mật thư chỉ chỗ”(宝さがしペーパー)
- 06. (070) “Chiếc vòng kim cô”(風の子バンド)
- 07. (071) “Chú chó trung thành”(チューケンパー)
- 08. (072) “Quái vật trên núi tuyết”(雪男のアルバイト)
- 09. (073) “Điện thoại truyền hình”(テレテレホン)
- 10. (074) “Mô hình bằng kẹo cao su”(イメージガム)
- 11. (075) “Máy dự báo tai họa”(災難予報機)
- 12. (076) “Dịch vụ huấn luyện vật nuôi”(動物くんれん屋)
- 13. (077) “Máy bay đánh hơi”(でんしょひこうき)
- 14. (078) “Biển báo mini”(交通ひょうしきステッカー)
- 15. (079) “Tai nạn khinh khí cầu”(エネルギーせつやく熱気球)
- 16. (080) “Con ma báo thù”(ウラメシズキン)
- 17. (081) “Huy hiệu đồng minh”(なかまバッジ)
- 18. (082) “Đồng hồ đặt kế hoạch”(人間用タイムスイッチ)
- 19. (083) “Việc tốt tình cờ”(万能グラス)
- 20. (084) “Mèo dụ đến, chó đuổi đi”(ドラえもんとドラミちゃん)
528 tháng 2, 2006[[Đặc_biệt:Nguồn_sách/4-09-143305-7 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159010-1 (Bản đặc biet6)|4-09-143305-7 (Bản gốc)
ISBN 4-09-159010-1 (Bản đặc biet6)]] ISBN không hợp lệ21 tháng 12, 2015 (Bản giới hạn, tái bản)—
- 01. (085) “Thuốc khắc phục điểm yếu”(「スパルタ式にが手こくふく錠」と「にが手タッチバトン」)
- 02. (086) “Máy thu giấc mơ”(ユメコーダー)
- 03. (087) “Nấm nghe trộm”(ないしょ話…)
- 04. (088) “Ảnh điều hòa không khí”(エアコンフォト)
- 05. (089) “Bí mật của nữ danh ca”(人気歌手翼ちゃんの秘密)
- 06. (090) “Chiếc ô hút sao băng”(流れ星ゆうどうがさ)
- 07. (091) “Mũ vâng lời”(イイナリキャップ)
- 08. (092) “Vỏ ốc thần”(そうなる貝セット)
- 09. (093) “Tuyết tháng ba”(三月の雪)
- 10. (094) “Bản đồ thần kỳ”(まほうの地図)
- 11. (095) “Robot an ủi”(いたわりロボット)
- 12. (096) “Máy đàm thoại giả tưởng”(架空通話アダプター)
- 13. (097) “Bọ rệp giám sát”(無視虫)
- 14. (098) “Đồng hồ thiết lập giao thông”(こうつうきせいタイマー)
- 15. (099) “Giấy nổ”(かんしゃく紙)
- 16. (100) “Keo hợp thể”(「合体ノリ」でハイキング)
- 17. (101) “Tên lửa bút chì”(ペンシル・ミサイルと自動しかえしレーダー)
- 18. (102) “Thuốc tăng lực siêu nhân”(強力ウルトラスーパーデラックス錠)
- 19. (103) “Mũ xưng tội”(ざんげぼう)
- 20. (104) “45 năm sau”(45年後……)
61 tháng 12, 2014978-4-09-141838-821 tháng 12, 2015978-604-2-05202-3
- 105. Báo thức tự giác (セルフアラーム)
- 106. Gia sư đáng ghét (にっくきあいつ)
- 107. Hạnh phúc ngập tràn với “Máy tích tiểu”? (「チリつもらせ機」で幸せいっぱい?)
- 108. Bộ đồ nghề tòa soạn báo (新聞社ごっこセット)
- 109. Cây sáo đuổi gián (ごきぶりふえ)
- 110. Boong tàu dính chặt (ペタリ甲板)
- 111. Hộp sưu tập mẫu vật (標本採集箱)
- 112. Bong bóng nước mũi (はなバルーン)
- 113. Nốt ruồi sao chép (うつしぼくろ)
- 114. Bom dán hẹn giờ (チクタクボンワッペン)
- 115. Chuyển giận thành nóng (カッカホカホカ)
- 116. Cao dán ếch ộp (ケロンパス)
- 117. Bộ đồ nghề bình minh đầu năm mới” (初日の出セット)
- 118. Robot người tuyết (ロボット雪だるま)
- 119. Thuốc uống cảm động (カンゲキドリンク)
- 120. Con chip hoàn thành giấc mơ (ユメ完結チップ)
- 121. Bánh mì nuốt không trôi (クエーヌパン)
- 122. Trả đũa bằng kho trung thần (チューシン倉でかたきうち)
- 123. Máy dò tìm chủ nhân (持ち主あて機)
- 124. Thực phẩm chủ nào tớ nấy (そっくりペットフード)
- 125. Gậy hoán đổi thân xác (身がわりバー)
Bí ẩn về tập phim được công chiếu trước lúc chết của tác giả
Doraemon là nhân vật được tạo ra bởi hai tác giả dưới bút danh Fujiko, như đã được biết đến. Tuy nhiên, tác giả Fujiko.F.Fujio là người được biết đến nhiều hơn. Ông đã qua đời vào ngày 20/9/1996 tại nhà riêng trong thời điểm ông đang sáng tác cho câu chuyện dài “Nobita và thành phố thú nhồi bông”. Nhưng điều kỳ lạ là tin đồn về bộ phim được phát sóng ngay sau khi tác giả của bộ truyện này qua đời.
Sau khi tác giả truyện Doraemon qua đời, bộ phim này được xem là một bộ phim đầy bí ẩn. Tuy nhiên, không lâu sau đó, nhà sản xuất đã quyết định gỡ bỏ bộ phim này khỏi tất cả các nền tảng.
Các người hâm mộ đã có cơ hội xem một số tập phim của bộ phim ấy, nhưng nội dung chính vẫn là một bí ẩn. Nhiều người tin rằng đó là tập phim mà Nobita đã bước vào một căn phòng và thực hiện những hành động kỳ lạ trước khi nói câu “Đã đến lúc phải đi” và mọi thứ đều chìm vào bóng tối. Tuy nhiên, mô tả về bộ phim này vẫn còn mơ hồ.
Những tập truyện ngắn nổi tiếng nhất của Doraemon
Sự trở lại của Doraemon
Đó là bộ truyện đầy cảm xúc của Doraemon mà chúng ta đang thảo luận về. Bộ phim này đã khiến khán giả xúc động đến rơi nước mắt. Tương tự như các tập trước, Chaien tiếp tục quấy rối Nobita đến nỗi cậu phải chạy trốn. Nobita đã yêu cầu Doraemon cho mượn công cụ để trả thù. Doraemon đã đồng ý, nhưng vẫn cảm thấy buồn bã khi phải trở về thế kỷ 22. Nobita đã phản ứng và nói rằng cậu không muốn Doraemon đi. Cuối cùng, cậu đã chấp nhận để cho người bạn của mình quay trở lại. Trong khi đó, Doraemon lo lắng cho Nobita và lo sợ cậu sẽ bị Chaien quấy rối tiếp. Để yên tâm trở về tương lai, Doraemon đã đấu với Chaien. Kết thúc bộ phim, Nobita cảm thấy buồn bã và tìm lại các công cụ mà Doraemon để lại. Trong khi uống thuốc để nói dối, Nobita đã khóc và nói rằng Doraemon sẽ không trở lại. Dưới tác dụng của thuốc, Doraemon đã xuất hiện trở lại bên Nobita.
Sự ra đời của Doraemon
Việc Doraemon được sáng tạo lại được khai quật trong tác phẩm. Ban đầu, có nhiều phiên bản Doraemon khác nhau với hình dạng và màu sắc khác nhau, tuy nhiên không rõ lý do tại sao phiên bản Doraemon mà Sewashi gửi cho Nobita lại trở thành một con robot hình tròn màu xanh như hiện tại.
Fujiko Fujio cảm thấy rối bời vì không thể tìm ra ý tưởng mới cho một bộ truyện tiếp theo, tuy nhiên khi anh nhìn thấy một chú mèo lật đật đang lơ lửng gần bàn làm việc của mình, ông đã có một cảm hứng mới. Ngày sinh nhật của Doraemon là vào ngày 3 tháng 9 năm 2012.
Tại nhà máy sản xuất robot, một con robot có vẻ ngoài trẻ trung đã được tạo ra. Tuy nhiên, trong quá trình sản xuất xảy ra sự cố, dẫn đến việc một con robot không đạt chất lượng được hoàn thành và đó chính là Doraemon. Vì thế, con robot Doraemon đã được bán với giá rẻ và Sewashi đã trở thành người mua.
Đêm trước đám cưới của Nobita
Một tác phẩm mô tả tình huống trước và sau khi Nobita và Shizuka kết hôn.
Dù được xem như một bộ phim lãng mạn, nhưng đầy hài hước.
Khi chứng kiến Shizuka và Dekisugi đang tập diễn vở kịch “Bạch Tuyết”, Nobita lo lắng không biết liệu mình có thể cưới Shizuka-chan hay không.
Jaiko là người mà Nobita đã quyết định sẽ kết hôn từ đầu. Nobita đã lo lắng về việc tổ chức đám cưới và đã sử dụng cỗ máy thời gian của Doraemon để đến ngày cưới. Tuy nhiên, trong tương lai, Nobita đã vội vàng quên mất ngày cưới của mình. Vì cảm giác hồi hộp, Nobita đã đến đám cưới của mình trước một ngày.
Đứng trước lễ cưới, Shizuka đã trò chuyện với cha mình – Nobita, Chaien, Suneo và các vị khác đang thưởng thức đồ uống bên nhau một ngày trước đó.
Nobita đã nhận thấy rằng tương lai của mình có thể là vợ chồng với Shizuka trong ngày trọng đại. Kết thúc cuối cùng, sự hoài nghi của anh đã được giải quyết.
Bánh mì trí nhớ
Tình cờ, Nobita gặp Doraemon và yêu cầu cậu cung cấp cho mình một phương tiện học tập để chuẩn bị cho kỳ thi diễn ra vào ngày mai. Bộ phim bắt đầu với tình huống này. Doraemon trao cho Nobita một số khối Bánh mì trí nhớ, giúp cậu hiểu rõ tác phẩm. Tuy nhiên, Doraemon bắt buộc cậu phải ăn Bánh mì để nâng cao trí nhớ sau khi thư giãn và ăn các món tráng miệng cho đến khi no. Tập phim kết thúc với hình ảnh Nobita nôn mửa và phải ăn lại khối Bánh mì trí nhớ từ đầu vào ngày hôm sau.
Shizuka và cây anh đào cổ thụ
Bắt đầu từ khi phát hiện cây anh đào cổ thụ, Shizuka đã có tình cảm đặc biệt với cây này từ thời thơ ấu. Tuy nhiên, hiện tại, cây đang đối mặt với nguy cơ bị chặt hạ để làm đường mới. Để cứu cây, nhóm bạn nhỏ đã sử dụng các dụng cụ của Doraemon để đưa cây tới một ngọn núi sau trường. Nhưng không ngờ rằng, dù đã nỗ lực thuyết phục bằng nhiều cách, cây vẫn không chịu di chuyển đến một vị trí khác vì nó cho rằng đó là nơi nó sinh ra và sẵn sàng chấp nhận cái chết để bảo vệ chỗ đó. Tập phim này để lại rất nhiều cảm xúc sâu sắc cho khán giả.
Kỷ niệm của bà
Khi phát hiện ra con thú nhồi bông ưa thích của mình bị bỏ rơi tại bãi rác, Nobita nhớ đến người bà của mình. Bất ngờ, Nobita nảy ra ý tưởng sử dụng thiết bị thời gian để đến thăm bà nội của mình trong kiếp sống, trở về thời điểm khi bà còn sống.
Ngày mà Nobita được sinh ra
Bởi vì Nobita cho rằng đó là một ngày sinh nhật đặc biệt, anh ta quyết định không học bài. Tuy nhiên, khi nghe mẹ nói về việc đi mua sắm, Nobita nghĩ rằng đó sẽ là món quà đặc biệt dành cho mình. Tuy nhiên, khi trở về nhà, anh ta bị mẹ mắng và cảm thấy rất thất vọng. Hơn nữa, bố mẹ Nobita còn chỉ trích anh ta vì hành động của anh ta và anh ta cảm thấy như đó là một ngày đáng thất vọng để được sinh ra.
Doraemon đã dỗ dành bạn và cùng bạn tới thời gian tương lai để chứng minh cho bạn thấy tình yêu của ba mẹ dành cho bạn. Tuy vậy,
Câu chuyện tình đầu của Chaiko.
Trong số các tác phẩm của Doraemon, có một tác phẩm đặc biệt tập trung vào hai anh em Chaien và Chaiko. Jaian và Jaiko được xác định là nhân vật chính. Trong quá trình đuổi theo Chaien, Jaiko đã va chạm với một cậu bé tên là Mote Mote ở một góc đường và cả hai đã đánh nhau vì đam mê vẽ truyện tranh.
Gian muốn giúp đỡ Jaiko và người bạn của cậu khi nhìn thấy Jaiko đang bị ám ảnh tình cảm. Vì thế, cậu tìm kiếm nhiều giải pháp khác nhau nhưng không có một giải pháp nào hiệu quả.
Cuối cùng, mối tình đầu của Jaiko kết thúc khi cô tức giận ném bản thảo manga vì bị crush từ chối.
Một ngày dài trong cuộc sống của Doraemon.
Bộ phim tập trung vào mối quan hệ bạn bè giữa Doraemon và Nobita, được nhiều người xem bình chọn là tuyệt phẩm về tình cảm con người. Tại thời điểm trong tương lai, một tên tội phạm robot nổi tiếng đang trên đường trốn thoát bị thương và phải nhập viện. Trong khi Doremi đưa Doraemon đi khám, hai người tình cờ chia sẻ cùng phòng với tên tội phạm đó. Vì một số lỗi xảy ra, linh hồn của tên tội phạm và Doraemon bị hoán đổi. Kể từ đó, hai người phải sống cuộc đời của nhau. Trong hình dạng của Doraemon, Kencha cảm thấy được tình cảm của Nobita, trong khi Doraemon phải trốn tránh. Sau bao nhiêu khó khăn, Doraemon cuối cùng cũng có thể trở lại hình dạng ban đầu, còn Kencha cũng học được những bài học giá trị.
Xếp loại các bộ phim Doraemon.

Xếp loại các bộ phim Doraemon.
Câu chuyện Doraemon có thể được phân thành ba loại chính bao gồm truyện dài, truyện ngắn và đội quân Doraemon. Mỗi loại lại có những đặc điểm đặc trưng riêng biệt cụ thể.
Mỗi bộ truyện ngắn trong series gồm 45 tập kể về một lần Nobita gặp khó khăn và Doraemon đã sử dụng đồ chơi để giúp đỡ cậu. Tuy nhiên, các câu chuyện không nhàm chán bởi vì vẫn có những hình vẽ và từ ngữ hài hước. Doraemon cũng luôn cung cấp những đồ chơi mới để giúp đỡ bạn của mình.
Tác giả viết 17 tập trong tổng số 24 tập truyện dài, phần còn lại được công ty Nhật Bản tiếp tục sản xuất. Mỗi tập truyện mang đến những chuyến phiêu lưu mới lạ của Doraemon và bốn người bạn: Nobita, Shizuka, Suneo, Chaien. Họ phải đối mặt với những thế giới mới đầy thử thách và nguy hiểm, nhưng cũng thật hấp dẫn.
Dưới đây là danh sách các bộ truyện dài:
Con khủng long của Nobita.
Nobita và câu chuyện khám phá vũ trụ trong lịch sử.
Nobita khám phá khu vực chưa được khám phá trước đây.
Nobita và cung điện dưới đáy đại dương.
Nobita và hành trình khám phá xứ quỷ.
Nobita và cuộc đấu tranh trong không gian.
Nobita và quân đội robot.
Nobita và chiến binh rồng.
Nobita và đất nước Nhật Bản thời kỳ tiền sử.
Nobita và hành tinh nhiều sinh vật.
Nobita đang ở trong một thế giới đầy phép thuật và huyền bí.
Nobita và chuyến phiêu lưu ở Vương quốc trên mây.
Nobita và cuộc phiêu lưu trong mê cung bằng thiếc.
Nobita và ba anh chàng chiến binh mơ mộng.
Nobita, người có năng lực toàn diện.
Nobita cùng với hành trình trên tàu tốc độ Ngân Hà.
Nobita và cuộc hành trình tại thành phố dây thước làm đầy kích thích.
Nobita và chuyến phiêu lưu đến vùng biển phía Nam.
Nobita – Cuộc phiêu lưu trong vũ trụ.
Nobita và câu chuyện về vua Mặt Trời.
Nobita và các chiến binh có khả năng bay.
Nobita và những thầy phù thủy Gió bí ẩn.
Nobita đang sống ở một vương quốc của những con chó và mèo.
Nobita và đất nước của các robot.
Tác phẩm “Đội ngũ Doremon” được nhà xuất bản Kim Đồng đặt tên khi được xuất bản tại Việt Nam. Đây là bộ phim ngoại truyện của Doremon, miêu tả những cuộc phiêu lưu của chú mèo máy trong thời gian còn học tại trường ROBOT. Chú mèo này đã có bảy người máy hình mèo cùng loại, là bạn thân trong trường đào tạo người máy của Doremon. Doremon là nhân vật chính trong tác phẩm và đang hoạt động rộng khắp trên toàn thế giới. “DoraDora 7” là tên ban đầu của đội ngũ, và cũng là tiêu đề của phiên bản điện ảnh của phim hoạt hình được phát hành tại Nhật Bản.
Dù sống tại các địa điểm và thời điểm khác nhau, nhóm Doraemon đã cam kết sẽ có một tình bạn vô tận. Họ luôn sẵn lòng giúp đỡ và hợp tác với nhau để đối mặt với các khó khăn và kẻ thù mạnh mẽ. Phương thức để họ liên lạc với nhau là bảo bối “thẻ điện thoại bạn thân” mà họ thu được tại “Ngôi đền cổ huyền bí”.
Những tập truyện dài nổi bật nhất
Lâu đài dưới đáy biển của Nobita

Tác phẩm này đã được xếp hạng thứ 5 trong cuộc bình chọn của nhân viên cửa hàng sách, cùng với “Nobita và kỵ sĩ rồng”. Một thế giới đẹp như trong cổ tích nằm sâu dưới đáy biển với những sự chênh lệch độ cao lớn, với núi cao hơn 1.000 mét và thung lũng kéo dài 10.000 mét. Nobita và các bạn của cậu đang tận hưởng kỳ nghỉ hè tuyệt vời dưới đáy biển. Trong khi đó, Chaien và Suneo đã lặng lẽ rời đi cùng Doraemon để tìm kiếm một con tàu bị chìm tại quần đảo Bermuda. Tuy nhiên, họ đã phải đối mặt với nguy hiểm và may mắn được Elle, một người đàn ông sống dưới đáy biển, giúp đỡ. Từ đó, các bạn nhỏ bước vào cuộc phiêu lưu kỳ thú dưới đáy đại dương để đối đầu với những thế lực xấu xa muốn xâm chiếm thế giới trên đất liền.
Nobita và hành trình khám phá xứ quỷ.

Nobita và hành trình khám phá xứ quỷ.
Khi Nobita liên tục có những giấc mơ về khu vực kỳ lạ, câu chuyện bắt đầu. Tuy đã được giải thích nhưng cậu vẫn rất tin tưởng vào những gì mình nhìn thấy. Điều khác thường lại ngày càng được đẩy lên khi Doraemon và Nobita tìm được hai bức tượng giống hệt mình như đúc trong bộ dạng hoảng sợ. Họ dần dần khám phá ra một thế giới phép thuật đầy đáng sợ và cùng những người bạn mới quen ở đây hợp sức chống lại các thế lực xấu xa, âm mưu xâm chiếm nhân loại.
Dù là một thế giới phép thuật đầy mơ mộng, tác phẩm này mang lại cảm giác huyền bí bởi những khung cảnh độc đáo. Tượng đá bí ẩn giống hệt nhân vật Doraemon và Nobita được khắc hoạ trong giai đoạn đầu và dần tiến vào căn phòng, đã khiến nhiều người cảm thấy rùng mình. Điều đáng sợ là kẻ thù Medousa từ trong ngăn bàn của Nobita đã xuất hiện và đi xuyên qua không gian và thời gian.
Nobita và vương quốc trên đỉnh mây.

Nobita và vương quốc trên đỉnh mây.
Tập truyện dài đầy xúc động nhất đối với tôi chính là Lâu đài trên mây. Ban đầu, Nobita và Doraemon chỉ mong muốn tạo ra một địa điểm để thư giãn, vui chơi và tránh xa mọi phiền toái. Họ đã sử dụng những vật dụng phép thuật của mình để xây dựng một lâu đài trên mây. Tuy nhiên, mọi thứ đã vượt xa sức tưởng tượng của các bạn nhỏ. Doraemon và các bạn của cậu đã khám phá ra những bí mật đáng sợ và cùng nhau hợp sức chống lại những thế lực muốn xâm lấn Trái Đất.
Doraemon có nhiều tập phim.

Doraemon có nhiều tập phim.
Tại Nhật Bản, Doraemon là một bộ truyện tranh được yêu thích của tác giả Fujiko Fujio, một bút danh chung của hai họa sĩ manga là Fujimoto Hiroshi và Abiko Motoo.
Sewashi, cháu trai của Nobita Nobi, đã gửi chú mèo máy Doraemon trở lại quá khứ để sửa chữa những sai lầm tai hại đã khiến cho Nobita phải “còng lưng” trả nợ cho cụ cố. Câu chuyện tập trung vào việc Sewashi muốn thay đổi tương lai của Nobita, người sẽ kết hôn với Chaiko, em gái của Chaien và phải đối mặt với cuộc sống khó khăn, khổ sở bởi công ty phá sản và nợ nần chồng chất. Để giúp Nobita thay đổi tương lai, Sewashi đã gửi Doraemon đến và cậu bé ngốc nghếch và lười biếng này đã dựa dẫm vào Doraemon và các đồ dùng của chú mèo máy để tạo nên những câu chuyện vui nhộn và cảm động.
Nhân vật chính của câu chuyện là cậu học sinh lớp 4 Nobita, và hầu hết tất cả các tập truyện có cốt truyện tương tự nhau, tập trung vào cuộc sống hàng ngày của cậu. Trong một phần điển hình, Nobita trở về nhà và khóc vì một vấn đề mà cậu gặp phải ở trường học hoặc khu dân cư, địa phương. Doraemon luôn đưa ra những lời khuyên hữu ích cho vấn đề của cậu ấy, nhưng điều đó không đủ đối với Nobita, người luôn tìm kiếm một giải pháp ”nhanh chóng, dễ dàng”. Cuối cùng, sau khi Nobita cầu xin, Doraemon chọn một công cụ để giúp Nobita giải quyết vấn đề của mình, tuy nhiên điều này thường có tác dụng ngược lại rất nhanh chóng. Điều này giúp người xem hiểu rõ hơn về lý do tại sao cuộc đời Nobita lại xoay chuyển theo cách mà nó đã làm.
Sau mỗi câu truyện kết thúc, Nobita thường học được những bài học quý giá, bất chấp lời khuyên và cảnh báo của Doraemon, cậu bé thường gây ra những vấn đề không may.
Bộ truyện tranh Doraemon đã có lịch sử lâu dài với 45 tập truyện ngắn và 250 câu chuyện nhỏ.
Ngoài ra, cũng không thể bỏ qua những bộ truyện dài và các phần của Đội quân Doraemon.
Câu hỏi liên quan
Tác giả đã sử dụng cảm hứng nào để viết nên câu chuyện về Doraemon?

Tác giả đã sử dụng cảm hứng nào để viết nên câu chuyện về Doraemon?
Nhà văn người Nhật đã được truyền cảm hứng để sáng tác Doraemon sau khi gặp một sự cố khi ông đang giữ trẻ. Ông vô tình đè lên đồ chơi của con gái, khiến con ngã nhào, và trượt ngã. Sau sự cố đó, ông mong muốn có một con robot hỗ trợ công việc nhà và chăm sóc trẻ. Từ đó, ông đã tạo ra hình tượng Doraemon, lấy cảm hứng từ hình dáng của con ngã nhào và chức năng của một robot chăm sóc trẻ.
Tổng kết lại, Doraemon là một trong những bộ truyện tranh nổi tiếng và đình đám nhất của Nhật Bản. Với hơn 800 chương truyện đóng gói trong 45 tập tankōbon, bộ truyện này đã trở thành một biểu tượng văn hóa được yêu thích trên toàn thế giới. Ngoài ra, chuỗi manga Doraemon Plus cũng mang đến nhiều câu chuyện mới và thú vị cho người hâm mộ. Kể từ khi ra mắt lần đầu vào năm 1974, Doraemon đã thu hút một lượng lớn người đọc trên toàn thế giới và trở thành một phần không thể thiếu trong nền văn hóa của Nhật Bản. Tuy số lượng tập không nhiều nhưng giá trị của nó lại rất lớn và sẽ tiếp tục được truyền tai nhau qua nhiều thế hệ.